ἐλευθερίαν αὐτοῖς ἐπαγγελλόμενοι, αὐτοὶ δοῦλοι ὑπάρχοντες τῆς φθορᾶς· ᾧ γάρ τις ἥττηται, τούτῳ καὶ δεδούλωται. (2 Peter 2:19)
Deception in Voice and Form
This verse from 2 Peter delivers a scathing rebuke against false teachers who promise liberty, yet are themselves enslaved to corruption. The Greek construction powerfully reinforces this moral irony, through its layered participles, passives, and causal logic.
We will examine the verse’s core grammar using a structured table, highlighting:
– Present participles that describe deceptive activity and true condition
– A genitive of subjection that defines the master
– A dative of subjection that follows a perfect passive verb
– A causal clause structured around identity and subjugation
Grammatical Analysis Table
Greek Phrase
Form & Morphology
Function
Meaning
ἐλευθερίαν αὐτοῖς ἐπαγγελλόμενοι
Present middle participle, nominative plural masculine
from ἐπαγγέλλομαι
Adjectival participle modifying the false teachers
“promising them freedom” — deceptive appearance of liberty
αὐτοὶ δοῦλοι ὑπάρχοντες τῆς φθορᾶς
Present active participle (ὑπάρχοντες) + genitive of subjection
Predicate description
“they themselves are slaves of corruption” — contrasting reality to their message
ᾧ γάρ τις ἥττηται
Relative pronoun in dative + perfect passive indicative, 3rd sg.…
Learn Koine Greek