-
Greek Lessons
- NT Greek Quiz for Beginners: Vocabulary, Parsing & Grammar
- Indefinite Pronouns in Greek: τις, τι and the Broader System of Indefiniteness
- Agreement with Nouns: Gender, Number, and Case (A Study of Adjectives in New Testament Greek)
- Reflexive and Reciprocal Pronouns in New Testament Greek
- How Greek Repeats One Word to Redirect Human Boasting
-
Category
Tag Archives: ἐταράχθη
“ἐταράχθη”: The Aorist Passive of Emotional Turmoil in Matthew 2:3
Introduction: A King Troubled, A City Disturbed
In Matthew 2:3, the reaction to the magi’s inquiry about the “king of the Jews” is immediate and intense: Herod was troubled, and all Jerusalem with him. The verb ἐταράχθη {etarachthē} is central to the scene, both grammatically and dramatically. It is an aorist passive indicative form of ταράσσω {tarassō}, a verb often associated with agitation, emotional upheaval, or alarm.
In this passage, the grammatical voice and tense do more than locate the event in time—they convey depth of response, suggesting that Herod is acted upon, overwhelmed by the implications of the magi’s words.… Learn Koine Greek