-
Greek Lessons
- “What to Us and to You?”: Demonic Recognition and Eschatological Grammar in Matthew 8:29
- Whispers of Identity: From Prophets to Pronouns in Mark 8:28
- The Field of Blood: Passive Voice and Temporal Clauses in Matthew 27:8
- Declensions in the Storm: Case Usage in Matthew 8:26
- Testimony on the Road: Aorist Participles and Mission Grammar in Acts 8:25
-
Category
Tag Archives: Ἐπιτρέπεταί
Present Indicative: The Aoristic Present
The Aoristic Present
The Present Indicative is sometimes used of an action or event coincident in time with the act of speaking, and conceived of as a simple event. Most frequently the action denoted by the verb is identical with the act of speaking itself, or takes place in that act.
Acts 16:18; Παραγγέλλω σοι ἐν ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ, I command thee in the name of Jesus Christ.
See also Mark 2:5, ἀφίενταί; Acts 9:34, ἰᾶταί; Acts 26:1, Ἐπιτρέπεταί; Gal. 1:11, Γνωρίζω and the numerous instances of le,gw in the gospels.
REMARK. This usage is a distinct departure from the prevailing use of the Present tense to denote action in progress (cf.… Learn Koine Greek
Posted in Grammar
Tagged Aoristic Present, Ernest De Witt Burton, Present Indicative, ἀφίενταί, Ἐπιτρέπεταί, ἰᾶταί
Comments Off on Present Indicative: The Aoristic Present