-
Greek Lessons
- The Word Was with God: A Grammatical Journey from John 1:1
- Teaching, Preaching, Healing: The Triple Ministry in Matthew 4:23
- Greek Grammatical and Syntactic Analysis of Luke 4:22
- The Grammar of Greeting: Sanctified Salutations in Philippians 4:21
- Stumbling Blocks and Subjunctives: Volitional Grammar in 1 Corinthians 8:13
-
Category
Tag Archives: Mark 15:15
“ἵνα σταυρωθῇ”: Divine Passive and Purpose in Mark 15:15
Introduction: The Purpose of Betrayal The final words of Mark 15:15 record the intended outcome of Pilate’s decision: ἵνα σταυρωθῇ — “in order that he might be crucified.” This is a classic ἵνα-clause, which expresses purpose or result, but what … Continue reading
“φραγελλώσας”: The Aorist Participle of Brutality and Irony in Mark 15:15
Introduction: The King’s Coronation Begins in Scourging Mark 15:15 records Pilate’s final act of surrender to the crowd’s demand: ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν, καὶ παρέδωκε τὸν Ἰησοῦν φραγελλώσας. “He released Barabbas to them, Study more …..
“ἀπέλυσεν τὸν Βαραββᾶν”: Legal Release and Narrative Irony in Mark 15:15
Introduction: The Inversion of Justice Mark 15:15 includes this concise but pivotal clause: ἀπέλυσεν αὐτοῖς τὸν Βαραββᾶν — “He released Barabbas to them.” This clause marks a dramatic reversal: Barabbas, a known insurrectionist (Mark 15:7), is set free, while Study … Continue reading
“τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι”: Idiom of Appeasement in Mark 15:15
Introduction: When Justice Bows to Crowd Control Mark 15:15 opens with a participial phrase describing Pilate’s inner intent: βουλόμενος τῷ ὄχλῳ τὸ ἱκανὸν ποιῆσαι — “wishing to satisfy the crowd.” This expression is built around the idiom τὸ ἱκανὸν Study … Continue reading