-
Greek Lessons
- From Jerusalem with Scrutiny: Fronting and Focus in Mark 7:1
- Speaking in Tongues in the Bible
- Grace Beyond Demand: Participles and Imperatives in a Kingdom Ethic
- Reverent Burial and Narrative Simplicity: A Koine and Classical Greek Comparison of Mark 6:29
- The Morning They Found It Razed: Perfect Participles and Sacred Surprises
-
Category
Tag Archives: impossibilis
ἀδύνατος
ἀδύνατος: (1) without strength, impotent, powerless, weakly, disabled (2) unable to be done, impossible
Part of Speech: adjective
Latin: (1) impossibilis (2) infirmus
Syriac: (1) ܠܐ ܐܫܟܚ (not able)
(2) ܣܓܦ (afflicted)
(3) ܟܪܗ (infirmity, weakness, frailty, sickness)
Matthew 19:26εμβλεψας δε ο ιησους ειπεν αυτοις παρα ανθρωποις τουτο αδυνατον εστιν παρα δε θεω παντα δυνατα εστιν
KJV But Jesus beheld them, and said unto them, With men this is impossible; but with God all things are possible.
Vulgate aspiciens autem Iesus dixit illis apud homines hoc inpossibile est apud Deum autem omnia possibilia sunt
Peshitta ܚܳܪ ܒ݁ܗܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܠܘܳܬ݂ ܒ݁ܢܰܝܢܳܫܳܐ ܗܳܕ݂ܶܐ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܚܳܐ ܠܘܳܬ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܽܠܡܶܕ݁ܶܡ ܡܶܫܟ݁ܚܳܐ܂
חר בהון ישוע ואמר להון לות בנינשא הדא לא משכחא לות אלהא דין כלמדם משכחא܂
Mark 10:27εμβλεψας δε αυτοις ο ιησους λεγει παρα ανθρωποις αδυνατον αλλ ου παρα τω θεω παντα γαρ δυνατα εστιν παρα τω θεω
KJV And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.… Learn Koine Greek
Posted in Α
Tagged impossibilis, infirmus, αδυνατα, αδυνατον, ἀδύνατος, αδυνατων, ܟܪܗ, ܣܓܦ
Leave a comment