-
Greek Lessons
- Moved to Speak: Temporal Setting and Genitive Absolute in Mark 8:1
- The Hour Had Not Yet Come: Divine Timing and Aorist Action in John 7:30
- Because of This Word: Perfect Tense and Power at a Distance
- The Greatest and the Least: Superlative Contrast and Kingdom Inversion in Luke 7:28
- Who Made You Judge? Participle and Aorist in the Voice of Rejection
-
Category
Tag Archives: ܥܒ݂ܳܕ݂ܶܐ ܛܳܒ݂ܶܐ
ἀγαθοεργέω
ἀγαθοεργέω: (1) to work good, (2) to do good, (3) to do well, (4) act rightly
Part of Speech: verb
Latin: bene agere
Syriac: ܥܒ݂ܳܕ݂ܶܐ ܛܳܒ݂ܶܐ
This word is not found in the Septuagint.
1 Timothy 6:18αγαθοεργειν πλουτειν εν εργοις καλοις ευμεταδοτους ειναι κοινωνικους
KJV That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
NIV Command them to do good, to be rich in good deeds, and to be generous and willing to share.
Vulgate bene agere divites fieri in operibus bonis facile tribuere communicare
Peshitta ܘܢܶܥܒ݁ܕ݂ܽܘܢ ܥܒ݂ܳܕ݂ܶܐ ܛܳܒ݂ܶܐ ܘܢܶܥܬ݁ܪܽܘܢ ܒ݁ܣܽܘܥܪܳܢܶܐ ܫܰܦ݁ܺܝܪܶܐ ܘܢܶܗܘܽܘܢ ܕ݁ܠܺܝܠܺܝܢ ܠܡܶܬ݁ܰܠ ܘܰܠܡܶܫܬ݁ܰܘܬ݁ܳܦ݂ܽܘ܂
ונעבדון עבדא טבא ונעתרון בסוערנא שפירא ונהוון דלילין למתל ולמשתותפו… Learn Koine Greek