Tag Archives: Luke 18:43

When Sight Becomes Praise

LUKE 18:43

Καὶ παραχρῆμα ἀνέβλεψεν καὶ ἠκολούθει αὐτῷ δοξάζων τὸν θεόν καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἰδὼν ἔδωκεν αἶνον τῷ θεῷ

1. Reading the Verse Aloud

kai parachrēma anevlepsen kai ēkolouthei autō doxazōn ton theon kai pas ho laos idōn edōken ainon tō theō

This verse moves quickly. The healed man sees, follows, and praises. Then the people see and give praise too. Greek lets us feel the movement through repeated καὶ, “and.”

2. Literal Translation

And immediately he received sight, and he was following him, glorifying God; and all the people, having seen it, gave praise to God.

3. Grammar Focus: Two Ways Greek Shows Action

The verse uses two important kinds of action:

ἀνέβλεψεν means “he received sight” or “he looked up again.”… Learn Koine Greek

Posted in Beginners | Tagged | Leave a comment