-
Greek Lessons
- Crossing Over: Aorist Participles, Narrative Flow, and the Motion of Matthew 9:1
- The Grammar of Pleading: Conditional Syntax and Subjunctive Permission in Matthew 8:31
- The Grammar of Silence: Commands, Purpose, and the Messianic Secret
- “What to Us and to You?”: Demonic Recognition and Eschatological Grammar in Matthew 8:29
- Whispers of Identity: From Prophets to Pronouns in Mark 8:28
-
Category
Tag Archives: Mark 9:12
Greek Grammar Lesson from Mark 9:12
Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς· Ἠλίας μὲν ἐλθὼν πρῶτον ἀποκαθιστᾷ πάντα· καὶ πῶς γέγραπται ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἵνα πολλὰ πάθῃ καὶ ἐξουδενωθῇ; (Mark 9:12)
But answering, He said to them, ‘Elijah indeed comes first and restores all things. And how is it written concerning the Son of Man, that He should suffer many things and be despised?'”
Focus Topic: Contrast with μὲν… καί, Aorist and Present Participles, and Purpose Clause with ἵναThis verse captures a moment of Christological teaching in response to the disciples’ question about Elijah. It uses contrast, rhetorical questioning, and a purpose clause to highlight the paradox of the suffering Son of Man despite the promised restoration.… Learn Koine Greek