-
Greek Lessons
- Worry and Growth: A Koine and Classical Greek Comparison of Matthew 6:27
- Seeking the Signs or the Bread? A Grammatical and Stylistic Journey through John 6:26
- Worry and Worth: A Greek Look at Matthew 6:25
- Indirect Discourse and the Weight of Silence: The Interrogative Mood in Mark 6:24–25
- Tense That Breathes Eternity: The Aorist Imperative and Eschatological Joy in Luke 6:23
-
Category
Tag Archives: Galatians 5:7
Who Tripped You Up? A Grammatical Race Through Galatians 5:7
Ἐτρέχετε καλῶς· τίς ὑμᾶς ἐνέκοψε τῇ ἀληθείᾳ μὴ πείθεσθαι;
You were running well; who hindered you from obeying the truth? (Galatians 5:7)
1. Key Grammatical Features in Koine Greek Ἐτρέχετε: Imperfect active indicative second person plural of τρέχω (“to run”). The imperfect suggests continuous past action—”you were running”—which builds the metaphor of steady progress before interruption. καλῶς: Adverb meaning “well,” modifying Ἐτρέχετε. Koine often uses positive adverbs to frame moral or spiritual behavior metaphorically. τίς: Interrogative pronoun in the nominative singular, functioning as the subject—”Who?” Koine retains Classical interrogatives with similar placement at the head of the question. ὑμᾶς: Accusative plural pronoun, functioning as the object of ἐνέκοψε (“hindered”).… Learn Koine Greek