-
Greek Lessons
- NT Greek Quiz for Beginners: Vocabulary, Parsing & Grammar
- How Greek Uses Repeated Participles to Create a Living Vision
- How Greek Expands the Meaning of the Church Through Layered Apposition
- How Greek Suspends the Decision Between Life and Desire
- How Greek Uses Simple Movement to Expand the Journey
-
Category
Tag Archives: Genesis 1:18
How Greek Uses Infinitives to Describe the Purpose of Creation
Genesis 1:18 (Septuagint)
Καὶ ἄρχειν τῆς ἡμέρας καὶ τῆς νυκτὸς καὶ διαχωρίζειν ἀνὰ μέσον τοῦ φωτὸς καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ σκότους καὶ εἶδεν ὁ Θεὸς ὅτι καλόν.
1. Transliterationke árhin tis iméras ke tis nyktós ke dhiakhorízin aná méson tu fotós ke aná méson tu skótus ke ídhen o Theós óti kalón
2. Literal Translation“And to rule the day and the night, and to separate between the light and between the darkness, and God saw that it was good.”
3. The Verse Feels Like a Flow of PurposeThis Greek sentence does not move quickly toward the final statement.… Learn Koine Greek