-
Greek Lessons
- Verbal Aspect in New Testament Greek: Imperfective vs. Perfective
- Chiasmus, Inclusio, and Anaphora in New Testament Greek
- Numbered and Named: Genitive Constructions and Enumerated Tribes in Revelation 7:7
- Semantic Range of Greek Verbs in the New Testament: A Case Study on ἀγαπάω and φιλέω
- Released to Serve Anew: Aorist Passives, Participles, and the Tension of Transformation in Romans 7:6
-
Category
Tag Archives: John 7:4
In Secret or In Public? Verbs, Conditional Clauses, and Voice in John 7:4
οὐδεὶς γάρ ἐν κρυπτῷ τι ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ. (John 7:4)
Contextual Prelude: A Brotherly Challenge to Jesus
In John 7:4, the brothers of Jesus are speaking — but not in faith. Their statement carries a subtle provocation: if Jesus truly does mighty deeds, why remain obscure? Embedded within their words is a rich tapestry of Koine Greek grammar, including:
Present indicative verbs expressing habitual action A first class conditional sentence An imperative in the aorist active A striking use of the middle voiceLet’s explore the grammar that underpins the tension between κρυπτῷ (secret) and παρρησίᾳ (openness).… Learn Koine Greek