Tag Archives: Joshua 18:28

From Jebus to Jerusalem: Apposition, Enumeration, and the Grammar of Inheritance

Καὶ Ιεβους αὕτη ἐστὶν Ιερουσαλημ καὶ πόλεις καὶ Γαβαωθιαριμ πόλεις τρεῖς καὶ δέκα καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν αὕτη ἡ κληρονομία υἱῶν Βενιαμιν κατὰ δήμους αὐτῶν (Joshua 18:28 LXX) A Tribal Boundary Cast in Syntax

This verse concludes the allotment of the tribe of Benjamin, listing its final city — Jebus (Jerusalem) — and summarizing the total number of cities and villages. The Greek text uses apposition, numeric phrasing, and final summarizing formulas to bind geography with identity and to reflect how tribal inheritance is encoded grammatically.

Καὶ Ιεβους αὕτη ἐστὶν Ιερουσαλημ — Naming by Apposition Grammatical Structure: Ιεβους: “Jebus” — the ancient name of the city later known as Jerusalem αὕτη ἐστὶν Ιερουσαλημ: “this is Jerusalem”

This is a classic case of naming through apposition:

αὕτη (“this”) refers back to Ιεβους ἐστὶν is the present indicative of εἰμί Ιερουσαλημ is in the predicate position, renaming the subject Theological Implication:

The grammar identifies Jebus — once a Canaanite stronghold — as Jerusalem, the future capital and spiritual center of Israel.… Learn Koine Greek

Posted in Septuagint Greek, Theology | Tagged | Leave a comment