-
Greek Lessons
- Verbal Aspect in New Testament Greek: Imperfective vs. Perfective
- Chiasmus, Inclusio, and Anaphora in New Testament Greek
- Numbered and Named: Genitive Constructions and Enumerated Tribes in Revelation 7:7
- Semantic Range of Greek Verbs in the New Testament: A Case Study on ἀγαπάω and φιλέω
- Released to Serve Anew: Aorist Passives, Participles, and the Tension of Transformation in Romans 7:6
-
Category
Tag Archives: Luke 18:7
Will God Not Bring Justice? Grammar Shifts in Luke 18:7
Luke 18:7
ὁ δὲ Θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐκδίκησιν τῶν ἐκλεκτῶν αὐτοῦ τῶν βοώντων πρὸς αὐτὸν ἡμέρας καὶ νυκτός, καὶ μακροθυμῶν ἐπ’ αὐτοῖς;
Modern Greek Pronunciation: o de Theós ou mí piísi tin ekdíkisin ton eklektón aftú ton voónton pros aftón iméras ke nyktós, ke makrothimón ep’ aftís?
Literal English Translation: And will not God do justice for His chosen ones, the ones crying out to Him day and night, while He is patient with them?
Koine Greek Morphology ὁ δὲ Θεὸς – ὁ: article, nom. masc. sing.; Θεὸς: noun, nom. masc. sing. – subject. οὐ μὴ ποιήσῃ – emphatic negation (οὐ μὴ) + verb ποιήσῃ: aorist subjunctive, 3rd sing.,… Learn Koine Greek