-
Greek Lessons
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
- Spliced into Abundance: The Grammar of Displacement and Participation in ἐνεκεντρίσθης
- When the Heart Expands Toward Ruin: The Grammar of Self-Watchfulness
- Living, Begetting, Dying: The Grammar of Time and Continuity
-
Category
Tag Archives: Mark 10:26
When Astonishment Turns into Grammar: How Mark Builds a Theology of Human Impossibility
Οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο λέγοντες πρὸς ἑαυτούς· Καὶ τίς δύναται σωθῆναι; (Mark 10:26)
Mark’s Greek often feels breathless—its syntax pushes readers into the same emotional velocity as the disciples. In οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο, grammar does the heavy lifting: an imperfect verb charged by an intensifying adverb. The result is not mere surprise but an ongoing inner collapse of confidence. Mark’s clause is not only narrating psychology; it is shaping the canonical story of who can and cannot enter the kingdom.
Before we investigate how the disciples’ stunned grammar opens a window onto the whole biblical narrative of salvation, we begin with the vocabulary’s inner mechanics.… Learn Koine Greek