-
Greek Lessons
- When News Travels: The Grammar of Report and Mission
- When Memory Speaks: Learning to Compose Greek from Mark 11:21
- When a Finger Moves the World: The Grammar of Arrival Hidden in an Exorcism
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
-
Category
Tag Archives: Mark 14:6
A Beautiful Work: Defending Devotion in Mark 14:6
Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· ἄφετε αὐτήν· τί αὐτῇ κόπους παρέχετε; καλὸν ἔργον εἰργάσατο ἐν ἐμοί (Mark 14:6)
But Jesus said, “Leave her alone. Why do you cause her trouble? She has done a good work for me.”
Ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν: The Teacher RespondsThis narrative begins with the subject and verb in classical sequence: ὁ δὲ Ἰησοῦς (“but Jesus”) followed by εἶπεν (“said”). The conjunction δὲ introduces contrast, showing Jesus’ reply in response to previous indignation. The use of the aorist verb εἶπεν presents the statement as a complete, decisive utterance.
Ἄφετε αὐτήν: A Sharp ImperativeThe verb ἄφετε is a second person plural aorist active imperative of ἀφίημι — “let go,” “release,” or “permit.”… Learn Koine Greek