-
Greek Lessons
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
- Spliced into Abundance: The Grammar of Displacement and Participation in ἐνεκεντρίσθης
- When the Heart Expands Toward Ruin: The Grammar of Self-Watchfulness
- Living, Begetting, Dying: The Grammar of Time and Continuity
-
Category
Tag Archives: Mark 4:30
Rhetorical Inquiry and Comparative Teaching in Mark 4:30: Hortatory Subjunctives and Parabolic Framing in Greek Narrative
καὶ ἔλεγε· πῶς ὁμοιώσωμεν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ, ἢ ἐν τίνι παραβολῇ παραβάλωμεν αὐτὴν; (Mark 4:30)
Introduction to Teaching Discourse: καὶ ἔλεγε– καὶ: Coordinating conjunction—”and,” linking to the preceding teaching activity. – ἔλεγε: Imperfect active indicative, 3rd person singular of λέγω, “he was saying.” – The imperfect tense indicates ongoing or repeated speech during Jesus’ parabolic instruction. – This phrase opens a reflective question within Jesus’ public teaching ministry.
First Hortatory Question: πῶς ὁμοιώσωμεν τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ– πῶς: Interrogative adverb—”how.” – ὁμοιώσωμεν: Aorist active subjunctive, 1st person plural of ὁμοιόω, “we liken,” “compare.” – Hortatory subjunctive expressing deliberation: “How shall we compare…?”… Learn Koine Greek