-
Greek Lessons
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
- Spliced into Abundance: The Grammar of Displacement and Participation in ἐνεκεντρίσθης
- When the Heart Expands Toward Ruin: The Grammar of Self-Watchfulness
- Living, Begetting, Dying: The Grammar of Time and Continuity
-
Category
Tag Archives: Matthew 8:31
The Grammar of Pleading: Conditional Syntax and Subjunctive Permission in Matthew 8:31
Οἱ δὲ δαίμονες παρεκάλουν αὐτὸν λέγοντες· εἰ ἐκβάλλεις ἡμᾶς, ἐπίτρεψον ἡμῖν ἀπελθεῖν εἰς τὴν ἀγέλην τῶν χοίρων. (Matthew 8:31)
But the demons were begging him, saying: If you cast us out, permit us to go into the herd of pigs.
The Setting of the RequestIn Matthew 8:31, the demons, confronted by Jesus’ authority, beg for permission: οἱ δὲ δαίμονες παρεκάλουν αὐτὸν λέγοντες· εἰ ἐκβάλλεις ἡμᾶς, ἐπίτρεψον ἡμῖν ἀπελθεῖν εἰς τὴν ἀγέλην τῶν χοίρων. The syntax of this verse communicates both desperation and subordination. Their plea is couched in a conditional structure (εἰ ἐκβάλλεις) combined with an aorist imperative (ἐπίτρεψον), creating a striking scene of powerless spirits bargaining before the Son of God.… Learn Koine Greek