-
Greek Lessons
- The Question of Eternal Life: Syntax of Testing and Inquiry in Luke 10:25
- The Grammar of Astonishment and Difficulty
- The Urgency of Flight: Syntax, Eschatology, and the Grammar of Mission in Matthew 10:23
- Provoking the Lord: The Peril of Presumption
- The Great Priest Over God’s House: The Foundation of Confident Access
-
Category
Tag Archives: Revelation 22:7
Keeping the Words: A Grammar Window into Revelation 22:7
Καὶ ἰδοὺ ἔρχομαι ταχύ. μακάριος ὁ τηρῶν τοὺς λόγους τῆς προφητείας τοῦ βιβλίου τούτου. (Revelation 22:7)
Modern Greek Pronunciation: kai idou érchomai tachý. makários o ti̱rṓn tous lógous ti̱s profi̱teías tou vivlíou toútou.
Literal English Translation: And behold, I am coming quickly. Blessed is the one who keeps the words of the prophecy of this book.
Koine Greek Structure Explained καὶ ἰδοὺ – Coordinating conjunction + interjection: “And behold!” (ἰδοὺ from ἰδέ, used for dramatic focus). ἔρχομαι – Present middle/passive indicative 1st singular from ἔρχομαι, “I am coming.” Expresses a near-future action with present vividness. ταχύ – adverb, “quickly, soon.” μακάριος – nominative masculine singular adjective, “blessed, happy.”… Learn Koine Greek