-
Greek Lessons
- The Question of Eternal Life: Syntax of Testing and Inquiry in Luke 10:25
- The Grammar of Astonishment and Difficulty
- The Urgency of Flight: Syntax, Eschatology, and the Grammar of Mission in Matthew 10:23
- Provoking the Lord: The Peril of Presumption
- The Great Priest Over God’s House: The Foundation of Confident Access
-
Category
Tag Archives: Romans 2:21
When the Teacher Becomes the Lesson: Participles, Rhetorical Questions, and Hypocrisy
Ὁ οὖν διδάσκων ἕτερον σεαυτὸν οὐ διδάσκεις; ὁ κηρύσσων μὴ κλέπτειν κλέπτεις; (Romans 2:21)
You, therefore, who teach another, do you not teach yourself? You who preach not to steal, do you steal?
Paul’s Piercing Mirror: The Irony of InstructionIn Romans 2:21, Paul turns the rhetorical spotlight on those who pride themselves in religious teaching. With devastating irony, he calls out the hypocrisy of moral instruction divorced from personal integrity. The grammar here is precise and biting. Two articular participles, balanced clauses, and rhetorical questions craft a powerful challenge: Do you teach yourself? Do you steal?
In this article, we’ll explore how Greek participle constructions and the structure of rhetorical questions help Paul expose hypocrisy, both grammatically and spiritually.… Learn Koine Greek