-
Greek Lessons
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
- Spliced into Abundance: The Grammar of Displacement and Participation in ἐνεκεντρίσθης
- When the Heart Expands Toward Ruin: The Grammar of Self-Watchfulness
- Living, Begetting, Dying: The Grammar of Time and Continuity
-
Category
Tag Archives: 2 Corinthians 11:9
When Need Becomes Grammar: The Quiet Theology of τὸ ὑστέρημά μου
Τὸ γὰρ ὑστέρημά μου προσανεπλήρωσαν οἱ ἀδελφοὶ ἐλθόντες ἀπὸ Μακεδονίας· καὶ ἐν παντὶ ἀβαρῆ ὑμῖν ἐμαυτὸν ἐτήρησα καὶ τηρήσω. (2 Corinthians 11:9)
For my lack the brothers filled up by coming from Macedonia; and in everything unburdensome to you I kept myself and will keep myself.
The Double Movement of Aid and Restraint: Syntax as an Architecture of DependenceThe verse unfolds through a syntactic pairing that maps the movement of support and the counter-movement of intentional restraint, beginning with the causal particle γάρ that anchors the statement as a justification rather than a new claim. The initial noun phrase τὸ ὑστέρημά μου occupies a position of conceptual prominence because its fronting establishes deficiency as the thematic starting point of the sentence, even before any agents or actions appear.… Learn Koine Greek