-
Greek Lessons
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
- Spliced into Abundance: The Grammar of Displacement and Participation in ἐνεκεντρίσθης
- When the Heart Expands Toward Ruin: The Grammar of Self-Watchfulness
- Living, Begetting, Dying: The Grammar of Time and Continuity
-
Category
Tag Archives: 2 Corinthians 4:1
2 Corinthians 4:1 and the Greek of Mercy and Ministry
Διὰ τοῦτο, ἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην καθὼς ἠλεήθημεν, οὐκ ἐκκακοῦμεν, (2 Corinthians 4:1)
Therefore, having this ministry, just as we received mercy, we do not lose heart.
Causal Link and Logical Flow Διὰ τοῦτο – “Therefore.” A common logical connector in both Classical and Koine Greek, introducing a conclusion based on prior theological exposition. Paul refers to the glorious new covenant ministry described in 2 Corinthians 3. The phrase functions rhetorically like a thesis summary in philosophical discourse. Possessing Ministry as Mercyἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην – Present active participle of ἔχω (“having”) plus the direct object τὴν διακονίαν ταύτην (“this ministry”).… Learn Koine Greek