-
Greek Lessons
- Crossing Over: Aorist Participles, Narrative Flow, and the Motion of Matthew 9:1
- The Grammar of Pleading: Conditional Syntax and Subjunctive Permission in Matthew 8:31
- The Grammar of Silence: Commands, Purpose, and the Messianic Secret
- “What to Us and to You?”: Demonic Recognition and Eschatological Grammar in Matthew 8:29
- Whispers of Identity: From Prophets to Pronouns in Mark 8:28
-
Category
Tag Archives: Colossians 3:21
The Grammar of Restraint: A Father’s Influence in the Subjunctive Mood
Οἱ πατέρες μὴ ἐρεθίζετε τὰ τέκνα ὑμῶν, ἵνα μὴ ἀθυμῶσιν. (Colossians 3:21)
“Fathers, do not provoke your children, so that they may not become discouraged.”
In this short but powerful verse, Paul speaks directly to fathers with a grammatical construction that blends prohibition, purpose, and psychological consequence: Οἱ πατέρες μὴ ἐρεθίζετε τὰ τέκνα ὑμῶν, ἵνα μὴ ἀθυμῶσιν from Colossians 3:21. This sentence reveals how Greek grammar can communicate both authority and caution, both command and compassion — all in one breath.
Grammatical Highlights Οἱ πατέρες — nominative masculine plural; the subject (“fathers”). μὴ ἐρεθίζετε — present imperative active, second person plural with μὴ, forming a negative command (“do not provoke”).… Learn Koine Greek