-
Greek Lessons
- Verbal Aspect in New Testament Greek: Imperfective vs. Perfective
- Chiasmus, Inclusio, and Anaphora in New Testament Greek
- Numbered and Named: Genitive Constructions and Enumerated Tribes in Revelation 7:7
- Semantic Range of Greek Verbs in the New Testament: A Case Study on ἀγαπάω and φιλέω
- Released to Serve Anew: Aorist Passives, Participles, and the Tension of Transformation in Romans 7:6
-
Category
Tag Archives: iniuste
ἀδίκως
ἀδίκως: (1) unjustly, (2) undeserved, (3) without fault
Part of Speech: adverb
Latin: iniuste
Syriac: ܥܘܠ
1 Peter 2:19τουτο γαρ χαρις ει δια συνειδησιν θεου υποφερει τις λυπας πασχων αδικως
KJV For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
Vulgate haec est enim gratia si propter conscientiam Dei sustinet quis tristitias patiens iniuste
Peshitta ܠܗܳܠܶܝܢ ܓ݁ܶܝܪ ܐܺܝܬ݂ ܠܗܽܘܢ ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܡܶܛܽܠ ܬ݁ܺܐܪܬ݁ܳܐ ܫܰܦ݁ܺܝܪܬ݁ܳܐ ܡܣܰܝܒ݁ܪܺܝܢ ܥܳܩܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܳܐܬ݂ܝܳܢ ܥܠܰܝܗܽܘܢ ܒ݁ܥܰܘܠܳܐ܂
להלין גיר אית להון טיבותא קדם אלהא לאילין דמטל תארתא שפירתא מסיברין עקתא דאתין עליהון בעולא܂… Learn Koine Greek