-
Greek Lessons
- When Greek States a Truth Without Movement
- When a Sentence Stands Up Before It Speaks
- Knowing, Being Known, and Being Revealed: The Grammar of Exclusive Access
- When Sequence Becomes Descent: Participles, Multiplication, and the Grammar of Deterioration
- When Grammar Refuses Delay: Command, Posture, and Purpose in Mark 11:25
-
Category
Tag Archives: John 14:1
Greek Grammar Lesson from John 14:1
Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία· πιστεύετε εἰς τὸν Θεόν, καὶ εἰς ἐμὲ πιστεύετε. (John 14:1)
Let not your heart be troubled; believe in God, and believe also in me.
Prohibition with Subjunctive and Ambiguous Indicative-Imperative ParallelThis verse opens Jesus’ farewell discourse with a calm imperative and dual directives for belief. The grammar includes a third-person prohibition with the present subjunctive and two second-person plural present forms that could be read as either imperative or indicative depending on the translation and punctuation.
Prohibition: Μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδίαταρασσέσθω is a present passive imperative, 3rd person singular, from ταράσσω (“to be troubled, stirred up”).… Learn Koine Greek