-
Greek Lessons
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
- Spliced into Abundance: The Grammar of Displacement and Participation in ἐνεκεντρίσθης
- When the Heart Expands Toward Ruin: The Grammar of Self-Watchfulness
- Living, Begetting, Dying: The Grammar of Time and Continuity
-
Category
Tag Archives: John 16:8
When He Comes: Future Conviction and the Work of the Spirit in John 16:8
Καὶ ἐλθὼν ἐκεῖνος ἐλέγξει τὸν κόσμον περὶ ἁμαρτίας καὶ περὶ δικαιοσύνης καὶ περὶ κρίσεως. (John 16:8)
And when he comes, he will convict the world concerning sin, and concerning righteousness, and concerning judgment.
The Spirit’s Mission: Conviction in Three DimensionsJohn 16:8 captures a profound promise from Jesus about the coming of the Paraclete — the Holy Spirit. His role is not merely to comfort or remind, but to confront. The verse is syntactically simple, yet theologically loaded. It features a temporal aorist participle, a future active verb, and a triple prepositional phrase with the genitive. These features together structure the Spirit’s mission in the world: to expose, to convict, and to clarify what humanity misunderstands about sin, righteousness, and judgment.… Learn Koine Greek