-
Greek Lessons
- The Question of Eternal Life: Syntax of Testing and Inquiry in Luke 10:25
- The Grammar of Astonishment and Difficulty
- The Urgency of Flight: Syntax, Eschatology, and the Grammar of Mission in Matthew 10:23
- Provoking the Lord: The Peril of Presumption
- The Great Priest Over God’s House: The Foundation of Confident Access
-
Category
Tag Archives: Leviticus 16:7
Placed Before the Holy: Future Imperatives and Sacred Space in Leviticus 16:7 LXX
Καὶ λήμψεται τοὺς δύο χιμάρους καὶ στήσει αὐτοὺς ἔναντι Κυρίου παρὰ τὴν θύραν τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου (Leviticus 16:7)
And he will take the two goats and he will set them before the LORD beside the door of the tent of the testimony.
A Quick OrientationThis verse stands at the heart of the Day of Atonement ritual: the priest “takes” and “sets” the two goats in a precise location. The grammar does more than narrate; it legislates. The future indicative forms function like commands, while the prepositional phrases choreograph sacred space with exactness.
Q&A with a Student of the LXX Q1.… Learn Koine Greek