-
Greek Lessons
- Vindicated at the Table: How Speech Condemns and Grammar Acquits
- Carried, Not Carrying: The Grammar That Topples Boasting
- Spliced into Abundance: The Grammar of Displacement and Participation in ἐνεκεντρίσθης
- When the Heart Expands Toward Ruin: The Grammar of Self-Watchfulness
- Living, Begetting, Dying: The Grammar of Time and Continuity
-
Category
Tag Archives: Mark 13:6
“I Am”: Deception, Identity, and the Future Tense in Mark’s Eschatology
Πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου λέγοντες ὅτι ἐγώ εἰμι, καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν. (Mark 13:6)
For many will come in my name, saying, “I am,” and they will lead many astray.
A Prophetic Warning Framed in VerbsIn Mark 13:6, Jesus issues a solemn warning during His eschatological discourse on the Mount of Olives. While the surface message is clear — deception is coming — the Greek grammar beneath His words gives it weight and precision. The interplay of future tense, participles, and prepositional constructions intensifies the danger and divine foresight of this prophecy. Let us walk through this verse word by word, guided by its grammatical force.… Learn Koine Greek