-
Greek Lessons
- Following the Teacher: Aorist Participles, Future Intentions, and Conditional Clauses
- Two Witnesses: Pronouns, Participles, and Present Tense in John 8:18
- Blind Minds and Hardened Hearts: Koine Simplicity versus Classical Subtlety
- The Witness Within: Spirit and Identity in Paul’s Koine Expression
- The Grammar of Good Ground: Parsing Luke 8:15
-
Category
Tag Archives: Matthew 13:10
Why Do You Speak to Them in Parables? A Question of Revelation in Matthew 13:10
Καὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ εἶπον αὐτῷ· διὰ τί ἐν παραβολαῖς λαλεῖς αὐτοῖς;
Matthew 13:10 introduces a pivotal dialogue between Jesus and his disciples that opens up one of the richest theological discussions in the Gospels—why Jesus teaches in parables. The Greek grammar is straightforward but loaded with implication, setting the stage for a distinction between spiritual insiders and outsiders.
Grammatical FoundationsΚαὶ προσελθόντες οἱ μαθηταὶ εἶπον αὐτῷ—“And the disciples came and said to him.”
προσελθόντες—aorist active participle, nominative masculine plural from προσέρχομαι, “having approached” or “having come near.” οἱ μαθηταὶ—“the disciples,” the subject of εἶπον. εἶπον—aorist active indicative, 3rd person plural from λέγω, “they said.”… Learn Koine Greek