Visible Righteousness: The Morphology of Matthew 23:5

Three Verbs, One Hypocrisy

In this sharp critique of the Pharisees, Jesus uses three present tense verbs to reveal a pattern of behavior centered on visibility and pride. Let’s examine the verbs:

  • ποιοῦσι — present active indicative, “they do”
  • πλατύνουσι — present active indicative, “they broaden”
  • μεγαλύνουσι — present active indicative, “they enlarge”

All three verbs reinforce the idea of habitual, ongoing religious performance aimed at public attention.

 

Grammatical Dissection of the Verbs

Verb: ποιοῦσι
Lexical Form ποιέω
Tense Present
Voice Active
Mood Indicative
Person & Number 3rd Plural
Aspect Imperfective
Semantic Force Ongoing behavior—they habitually do these works
Verb: πλατύνουσι
Lexical Form πλατύνω
Tense Present
Voice Active
Mood Indicative
Person & Number 3rd Plural
Aspect Imperfective
Semantic Force They habitually enlarge their phylacteries to appear pious
Verb: μεγαλύνουσι
Lexical Form μεγαλύνω
Tense Present
Voice Active
Mood Indicative
Person & Number 3rd Plural
Aspect Imperfective
Semantic Force They repeatedly and actively increase the size of tassels as visual signals of holiness

 

The Imperfective Aspect: A Pattern of Display

Each of the three verbs is in the present tense, emphasizing continuous or repeated action:

  • ποιοῦσι: They continually do their deeds—not as a one-off event but as a pattern of religious performance.
  • πλατύνουσι: Broadening the phylacteries isn’t occasional; it’s a habit of exaggeration.
  • μεγαλύνουσι: Enlarging tassels becomes a symbol of pride, not piety.

 

Purpose Infinitive and Clause Structure

The phrase πρὸς τὸ θεαθῆναι τοῖς ἀνθρώποις (“in order to be seen by people”) is a purpose construction with the articular infinitive θεαθῆναι (aorist passive infinitive from θεάομαι). This construction exposes motivation:

  • The goal of their action is visibility, not virtue.
  • Their morphology supports their masquerade.

 

What the Verb Meant to Say

Matthew 23:5 shows that repetition forms character—but not always in the right direction. The present tense verbs expose an ongoing performative religion where actions are crafted for applause. Greek grammar here is surgical: with just a few present indicatives and a purpose infinitive, Jesus unveils the inner motives of religious display. Grammar doesn’t just describe—it judges.

This entry was posted in Verbal System and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.