-
Greek Lessons
- Grammatical Resistance: Pharaoh’s Syntax of Control in Exodus 10:11
- The Accusation in Quotation: Pauline Perception and Koine Rhetoric
- Healing and Heralding: The Grammar of Kingdom Nearness
- The Word Near You: Syntax, Faith, and the Internalization of Truth in Romans 10:8
- Synonyms: Image and Likeness: εἰκών, ὁμοίωσις, and ὁμοίωμα in the Greek New Testament
-
Category
Tag Archives: capere
ἀγρεύω, ἀγρευειν
ἀγρεύω, ἀγρευειν: (1) to hunt, to take by hunting, catch (2) metaphorically to hunt after, pursue eagerly
Part of Speech: verb
Latin: capere
Syriac: ܨܕ
Mark 12:13και αποστελλουσιν προς αυτον τινας των φαρισαιων και των ηρωδιανων ινα αυτον αγρευσωσιν λογω
KJV And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Vulgate et mittunt ad eum quosdam ex Pharisaeis et Herodianis ut eum caperent in verbo
Peshitta ܘܫܰܕ݁ܰܪܘ ܠܘܳܬ݂ܶܗ ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܡܶܢ ܣܳܦ݂ܪܶܐ ܘܡܶܢ ܕ݁ܒ݂ܶܝܬ݂ ܗܶܪܳܘܕ݂ܶܣ ܕ݁ܰܢܨܽܘܕ݂ܽܘܢܳܝܗ݈ܝ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ܂
ושדרו לותה אנשא מן ספרא ומן דבית הרודס דנצודוניהי במלתא܂ … Learn Koine Greek