-
Greek Lessons
- Following the Teacher: Aorist Participles, Future Intentions, and Conditional Clauses
- Two Witnesses: Pronouns, Participles, and Present Tense in John 8:18
- Blind Minds and Hardened Hearts: Koine Simplicity versus Classical Subtlety
- The Witness Within: Spirit and Identity in Paul’s Koine Expression
- The Grammar of Good Ground: Parsing Luke 8:15
-
Category
Tag Archives: charissimus
ἀγαπητός
ἀγαπητός: (1) beloved, (2) esteemed, (3) dear, (4) favourite, (5) worthy of love
Part of Speech: adjective
Latin: (1) charissimus (2) dilectus (dilectissimus)
Syriac: ܚܒ
Matthew 3:17και ιδου φωνη εκ των ουρανων λεγουσα ουτος εστιν ο υιος μου ο αγαπητος εν ω ευδοκησα
KJV And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Vulgate et ecce vox de caelis dicens hic est Filius meus dilectus in quo mihi conplacui
Peshitta ܘܗܳܐ ܩܳܠܳܐ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܕ݁ܳܐܡܰܪ ܗܳܢܰܘ ܒ݁ܶܪܝ ܚܰܒ݁ܺܝܒ݂ܳܐ ܕ݁ܒ݂ܶܗ ܐܶܨܛܒ݂ܺܝܬ݂܂
והא קלא מן שמיא דאמר הנו ברי חביבא דבה אצטבית܂ … Learn Koine Greek