-
Greek Lessons
- Verbal Aspect in New Testament Greek: Imperfective vs. Perfective
- Chiasmus, Inclusio, and Anaphora in New Testament Greek
- Numbered and Named: Genitive Constructions and Enumerated Tribes in Revelation 7:7
- Semantic Range of Greek Verbs in the New Testament: A Case Study on ἀγαπάω and φιλέω
- Released to Serve Anew: Aorist Passives, Participles, and the Tension of Transformation in Romans 7:6
-
Category
Tag Archives: Matthew 5:20
Surpassing Righteousness: Grammar and Warning in Matthew 5:20
Matthew 5:20
λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι ἐὰν μὴ περισσεύσῃ ἡ δικαιοσύνη ὑμῶν πλεῖον τῶν γραμματέων καὶ Φαρισαίων, οὐ μὴ εἰσέλθητε εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν.
Modern Greek Pronunciation: légō gàr ymîn hóti eàn mē perisseúsi̱ i̱ dikaiosýni̱ ymōn pleîon tōn grammatéōn kai Pharisáio̱n, ou mḕ eisélthēte eis tēn basileían tōn ouranōn.
Literal English Translation: For I say to you that unless your righteousness exceeds that of the scribes and Pharisees, you will certainly not enter the kingdom of the heavens.
Koine Greek Grammar Analysis λέγω γὰρ ὑμῖν – “For I say to you”; – λέγω: present active indicative 1st singular; – γὰρ: explanatory particle, “for”; – ὑμῖν: dative plural pronoun, “to you.”… Learn Koine Greek