NT Greek VocabularyA.T. Robertson active adjective Adjectives Aorist Aorist Indicative benefacere bonus castitas certamen Ernest De Witt Burton Friedrich Wilhelm Blass Future Indicative Georg Benedikt Winer Hebrew ignorantia ignotus Imperfect Indicative iniquitas laus Present Indicative sanctificare sanctificatio sanctus verb vigilare Κοινή θαυμαζω πάντες τις ܐܚܐ ܐܡܢ ܒܐܫ ܕܒܪ ܕܟܐ ܕܡ ܚܒ ܚܛܐ ܣܟܠ ܥܘܠ ܥܩ ܨܕ ܩܕܫ ܫܒܚ ܫܘܩܐ
Category Archives: Α
ἀετός: (1) an eagle: since eagles do not usually go in quest of carrion, this may to a vulture that resembles an eagle (2) an eagle as a standard (Roman Military) Part of Speech: noun masculine Latin: aquila Syriac: ܢܫܪܐ … Continue reading
ἀεί: (1) perpetually, incessantly (2) invariably, at any and every time: when according to the circumstances something is or ought to be done again Part of Speech: adverb Latin: semper Syriac: ܟܠ Acts 7:51 σκληροτραχηλοι και απεριτμητοι τη καρδια Study … Continue reading
ᾄδω (ᾄείδω): (1) to the praise of anyone, (2) to sing Part of Speech: verb Common in Greek of every period; in Septuagint for שור Latin: cantare Syriac: ܙܡܪ Ephesians 5:19 λαλουντες εαυτοις ψαλμοις και υμνοις και ωδαις Study more … Continue reading
ἀδύνατος: (1) without strength, impotent, powerless, weakly, disabled (2) unable to be done, impossible Part of Speech: adjective Latin: (1) impossibilis (2) infirmus Syriac: (1) ܠܐ ܐܫܟܚ (not able) (2) ܣܓܦ (afflicted) (3) ܟܪܗ (infirmity, weakness, frailty, Study more …..
ἀδυνατέω, ἀδυνατεῖν: (1) impossible (a) not to have strength, power, or ability, to be weak (b) can not be done, to be impossible Part of Speech: verb Latin: impossibile esse Syriac: (1) ܡܕܡ ܠܐ ܚܣܢ (something not prevail, something not … Continue reading