-
Greek Lessons
- The Stillness Before the Call: Greek Grammar in a Moment of Transition
- Ascending to Teach: Grammatical Setting and Theological Foreshadowing in Matthew 5:1
- Rhetorical Inquiry and Comparative Teaching in Mark 4:30: Hortatory Subjunctives and Parabolic Framing in Greek Narrative
- The Quiet Escape: Classical and Koine Greek Meet in Luke 4:30
- Grant Boldness: Grammatical Petition and Apostolic Courage in Acts 4:29
-
Category
Author Archives: New Testament Greek
ἀγαθοποιέω
ἀγαθοποιέω: (1) to do good, do something which profits others (a) to be a good help to someone (b) to do someone a favour (c) to benefit (2) to do well, do right Part of Speech: verb Latin: benefacere; bene … Continue reading
ἀγαθοεργέω
ἀγαθοεργέω: (1) to work good, (2) to do good, (3) to do well, (4) act rightly Part of Speech: verb Latin: bene agere Syriac: ܥܒ݂ܳܕ݂ܶܐ ܛܳܒ݂ܶܐ This word is not found in the Septuagint. 1 Timothy 6:18 αγαθοεργειν πλουτειν εν … Continue reading
ἄβυσσος
ἄβυσσος: (1) bottomless (2) unbounded (3) the abyss (a) the pit (b) the immeasurable depth (c) of Orcus, a very deep gulf or chasm in the lowest parts of the earth used as the common receptacle of the dead and … Continue reading
ἀβαρής
ἀβαρής: (1) not burdensome (2) not heavy (3) light without weight Latin: sine onere Syriac: ܠܐ ܐܩܪ Part of Speech: adjective 2 Corinthians 11:9 και παρων προς υμας και υστερηθεις ου κατεναρκησα ουδενος το γαρ υστερημα Study more …..