ἄγω: (1) to lead, take with one (a) to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal (b) to lead by accompanying to (into) a place (c) to lead with one’s self, attach to one’s self as an attendant (d) to conduct, bring (e) to lead away, to a court of justice, magistrate, etc. (2) to lead (a) to lead, guide, direct (b) to lead through, conduct to: to something (c) to move, impel: of forces and influences on the mind (3) to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.… Learn Koine Greek
-
Greek Lessons
- The Grammar of Perception and Presence
- Opened Eyes and Stern Silence: Syntax and Tension in Matthew 9:30
- Shining Like Lightning: Syntax, Transformation, and Prayer in Luke 9:29
- The Syntax of Survival: Postdiluvian Duration in a Simple Sentence
- Confession in the Aorist: Pharaoh’s Syntax of Contrition
-
Category