Διακόνους ὡσαύτως σεμνούς, μὴ διλόγους, μὴ οἴνῳ πολλῷ προσέχοντας, μὴ αἰσχροκερδεῖς, (1 Timothy 3:8)
Deacons likewise must be dignified, not double-tongued, not attending to much wine, not greedy for dishonest gain.
Overview: Elliptical Syntax in Household Codes
This verse continues Paul’s instructions regarding church leadership, shifting to the qualifications for διάκονοι (deacons). The main verb is implied from previous context—specifically from verse 2’s verb “δεῖ” (it is necessary)—and so this line is structured elliptically (i.e., with missing but understood grammatical elements).
List of Traits: Coordinated Adjectival and Participial Phrases
Each qualification in this verse modifies the implied subject Διακόνους (deacons):
σεμνούς – respectful, dignified
μὴ διλόγους – not double-tongued
μὴ οἴνῳ πολλῷ προσέχοντας – not addicted to much wine
μὴ αἰσχροκερδεῖς – not greedy for dishonest gain
The first two are adjectival modifiers, while the latter two are negative participial phrases, all agreeing with the accusative plural noun Διακόνους due to the ellipsis of the infinitive verb.… Learn Koine Greek