For we have much gratitude and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
Two Verbs of Emotion and EffectPhilemon 7 contains two Greek verbs that capture both internal response and external result:
ἔχομεν — present active indicative, “we have” ἀναπέπαυται — perfect passive indicative, “has been refreshed”One expresses the present gratitude felt by Paul, the other describes the completed benefit experienced by others through Philemon.
Grammatical Dissection of the Verbs Verb: ἔχομεν Lexical Form ἔχω Tense Present Voice Active Mood Indicative Person & Number 1st Plural Aspect Imperfective Semantic Force Describes Paul’s and possibly Timothy’s current, continuous possession of joy and encouragement Verb: ἀναπέπαυται Lexical Form ἀναπαύω Tense Perfect Voice Passive Mood Indicative Person & Number 3rd Singular Aspect Stative/Resultative Semantic Force The hearts have been refreshed and remain in that state—a lasting comfort through Philemon’s love Tense and Relationship: Present and Perfect in Harmony– ἔχομεν (present): Expresses ongoing emotional response—Paul’s thanksgiving is not momentary but continues.… Learn Koine Greek