-
Greek Lessons
- Ascending to Teach: Grammatical Setting and Theological Foreshadowing in Matthew 5:1
- Rhetorical Inquiry and Comparative Teaching in Mark 4:30: Hortatory Subjunctives and Parabolic Framing in Greek Narrative
- The Quiet Escape: Classical and Koine Greek Meet in Luke 4:30
- Grant Boldness: Grammatical Petition and Apostolic Courage in Acts 4:29
- Fury in the Synagogue: A Sudden Turn in Luke 4:28
-
Category
Author Archives: New Testament Greek
Greek Grammar Lesson from Matthew 5:12
Matthew 5:12 χαίρετε καὶ ἀγαλλιᾶσθε, ὅτι ὁ μισθὸς ὑμῶν πολὺς ἐν τοῖς οὐρανοῖς· οὕτω γὰρ ἐδίωξαν τοὺς προφήτας τοὺς πρὸ ὑμῶν. Focus Topic: Imperatives and the Aorist Indicative in Historical Study more …..
Introduction to the Synonyms: ἐκκλησία, συναγωγή, πανήγυρις
In the Greek New Testament, the words ἐκκλησία (ekklēsia), συναγωγή (synagōgē), and πανήγυρις (panēgyris) appear with overlapping connotations of gathering, assembly, and community. However, they diverge significantly in origin, usage, and theological weight. This article Study more …..
Greek Grammar Lesson from 1 John 1:3
1 John 1:3 ὃ ἑωράκαμεν καὶ ἀκηκόαμεν, ἀπαγγέλλομεν ὑμῖν, ἵνα καὶ ὑμεῖς κοινωνίαν ἔχητε μεθ’ ἡμῶν· καὶ ἡ κοινωνία δὲ ἡ ἡμετέρα μετὰ τοῦ πατρὸς καὶ μετὰ τοῦ Study more …..
“γενόμενοι τοῦ λόγου”: Aorist Middle Participle with Genitive in Luke 1:2
Introduction: Eye-Witnesses and the Ministry of the Word In Luke 1:2, the evangelist continues his polished prologue by identifying the sources of the Gospel tradition: those who were both eyewitnesses and ministers of the word. Central to this identification is … Continue reading
The Literary Ambition of ἀνατάξασθαι: Aorist Middle Infinitive in Luke 1:1
Introduction: Historiography and the Greek Infinitive The Gospel of Luke opens not with theology or miracle, but with a polished historiographical prologue. The evangelist uses elevated Greek to establish credibility and intent. Central to this literary self-positioning is the verb … Continue reading
“ἐσπαργάνωσεν”: The Aorist Active Verb of Swaddling and Symbol in Luke 2:7
Introduction: The Hands that Wrapped the Word In Luke 2:7, immediately following the birth of Yeshuʿ, we are told: καὶ ἐσπαργάνωσεν αὐτόν — “and she swaddled him.” This act, grammatically represented by the aorist active indicative verb ἐσπαργάνωσεν {esparganōsen}, Study … Continue reading
“τὸν πρωτότοκον”: Substantival-Adjectival Function and Theological Weight in Luke 2:7
Introduction: Firstborn in Form and Fulfillment In Luke 2:7, we read the terse, solemn line: Καὶ ἔτεκε τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον — “And she gave birth to her son, the firstborn.” The participial-adjectival form πρωτότοκος {prōtótokos} Study more …..
“τίς με κατέστησε δικαστὴν ἢ μεριστὴν ἐφ’ ὑμᾶς;”: Appointed Authority and Predicate Accusatives in Luke 12:14
Introduction: Who Made Me Judge Over You? Jesus responds to a man seeking arbitration over an inheritance: Ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ· ἄνθρωπε, τίς με κατέστησε δικαστὴν ἢ μεριστὴν ἐφ’ ὑμᾶς; “But he said to him, ‘Man, who appointed Study more … Continue reading
Vocabulary Building in New Testament Greek: Beyond the Basics
Learning New Testament Greek opens up a world of discovery, revealing layers of meaning in Scripture that are often obscured by translation. Vocabulary acquisition is one of the most exciting aspects of mastering the language. However, while words like ἀγάπη … Continue reading
Posted in Bible Scholars
Leave a comment
Understanding NT Greek Particles: Their Functions and Uses
Greek particles are an essential part of understanding New Testament Greek, as they modify or add nuance to sentences. Particles in Koine Greek often lack a direct English translation because they perform a variety of subtle grammatical and rhetorical functions. … Continue reading
Posted in Grammar
Leave a comment
Grammatical Harmony: Imperatives and Unity in 2 Corinthians 13:11
Λοιπόν, ἀδελφοί, χαίρετε, καταρτίζεσθε, παρακαλεῖσθε, τὸ αὐτὸ φρονεῖτε, εἰρηνεύετε, καὶ ὁ Θεὸς τῆς ἀγάπης καὶ εἰρήνης ἔσται μεθ’ ὑμῶν. — 2 Corinthians 13:11 The Grammar Study more …..
Hebrews 8:4 and the Greek of Priesthood and Legal Qualification
Hebrews 8:4 εἰ μὲν γὰρ ἦν ἐπὶ γῆς, οὐδ’ ἂν ἦν ἱερεύς, ὄντων τῶν ἱερέων τῶν προσφερόντων κατὰ τὸν νόμον τὰ δῶρα, Literal English Translation For if indeed he were on earth, he would not even be a priest, Study … Continue reading
Greek Grammar Lesson from Galatians 6:17
Galatians 6:17 Τοῦ λοιποῦ κόπους μοι μηδεὶς παρεχέτω· ἐγὼ γὰρ τὰ στίγματα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μου βαστάζω. Focus Topic: The Genitive Absolute and Possessive Genitive with Emphasis on Identity This Study more …..
Posted in Grammar
Tagged Galatians 6:17, genitive absolute, possessive genitive, βαστάζω
Leave a comment
When Heaven Gave Rain: Aorist Verbs and the Power of Prayer in James 5:18
καὶ πάλιν προσηύξατο, καὶ ὁ οὐρανὸς ὑετὸν ἔδωκε καὶ ἡ γῆ ἐβλάστησε τὸν καρπὸν αὐτῆς. — James 5:18 The Aorist and the Answered Prayer In this verse, James concludes his illustration of the prophet Elijah’s powerful Study more …..
Greek Grammar and Syntax Analysis of Luke 24:53
καὶ ἦσαν διὰ παντὸς ἐν τῷ ἱερῷ, αἰνοῦντες καὶ εὐλογοῦντες τὸν Θεόν. Sentence Structure and Clausal Composition The verse Luke 24:53 is the final sentence of the Gospel of Luke and contains a rich interplay of Greek participial syntax Study … Continue reading
Revelation 4:4 and the Symbolic Grammar of Glory
Revelation 4:4 καὶ κυκλόθεν τοῦ θρόνου θρόνοι εἴκοσι τέσσαρες, καὶ ἐπὶ τοὺς θρόνους τοὺς εἴκοσι τέσσαρας πρεσβυτέρους καθημένους, περιβεβλημένους ἐν ἱματίοις Study more …..
Posted in Ancient Greek
Tagged accusative plural participle, Revelation 4:4, καθημένους, στεφάνους
Leave a comment
“οὔπω ἥκει ἡ ὥρα μου”: The Perfect Tense of Divine Timing in John 2:4
Introduction: Not Yet, But Coming In response to Mary’s implied request, Yeshuʿ continues: οὔπω ἥκει ἡ ὥρα μου — “My hour has not yet come.” This sentence is the first of many references in John’s Gospel to “the hour”—a recurring symbol … Continue reading
“τί ἐμοὶ καὶ σοί, γύναι;”: The Dative-Dative Idiom of Divine Priority in John 2:4
Introduction: What Is This Between Us? At the Cana wedding, Mary informs Yeshuʿ that the wine has run out. His enigmatic response begins with the phrase: τί ἐμοὶ καὶ σοί, γύναι; Literally, “What to me and to you, woman?” This construction, … Continue reading
“ἦν… ἐκεῖ”: The Imperfect Tense of Presence in John 2:1
Introduction: The Mother Was There The clause καὶ ἦν ἡ μήτηρ τοῦ Ἰησοῦ ἐκεῖ appears understated, yet its grammatical structure offers insightful narrative and theological signals. The use of ἦν {ēn}, the imperfect tense of εἰμί, and the adverb ἐκεῖ … Continue reading
A Comprehensive Guide to NT Greek Particles by Frequency
Understanding the role of particles in NT Greek is vital for anyone studying the New Testament. Recognizing how these small words function can significantly enhance comprehension and interpretation of the text. As students become familiar with the various particles, they … Continue reading
Posted in Grammar
Leave a comment