This verse from Matthew 2:10 is rich in both grammatical beauty and expressive emotion.
A Closer Look at the StructureThis vivid sentence from Matthew 2:10 captures the intense reaction of the magi upon seeing the star. The grammar and word choices build layer upon layer of emotional intensity. To understand how Greek communicates this, let’s break down the key features of this verse.
The Power of the Aorist Participle: ἸδόντεςThe word ἰδόντες is the aorist active participle masculine plural nominative of ὁράω (“to see”). As an aorist participle, it expresses an action that is prior to the main verb — “having seen.”… Learn Koine Greek